hoka shoes

Posts Tagged ‘ 救死扶傷

河南護士東京救人:日本網友怒懟本國吃瓜圍觀者

網友:救死扶傷不應分國界】近日,有媒體報導,一名中國女護士在日本遊玩時,偶遇一比特日本中學生突發癲癇,她緊急施救後,幫助學生恢復意識。日前,一名日本網友將此事發到個人社交帳號上,引起了國內媒體的關注。
這件事被現場遊客拍下來,在網上成為熱議話題後,這名女護士的身份才被公開。5月15日,記者聯系到施救者——河南腫瘤醫院的護士任雙雙。採訪中她一直強調:“只是看到了,我能幫上忙而已,沒有什麼大道理。”對於有個別網友質疑她“救了個日本人”,任雙雙說,作為一個醫護人員,她不能袖手旁觀。
據任雙雙說,現場施救後,圍觀的日本學生集體向她鞠躬致謝。
連線
發文日本網友:所有人都很感謝她
5月9日,日本網友在個人社交平臺上發佈一篇文章,內容翻譯成中文為:4月20日,來自河南省鄭州市的任雙雙女士在遊覽淺草寺時,突然聽到騷動聲及“有人暈倒了”的呼喊聲。她走近發現一名女中學生倒在地上,意識模糊。她在救護車趕到之前一直採取最合適的急救措施,救護車到達後就悄然離開現場。這件事被現場遊客拍下來,在網上成為熱議話題後,她的身份才被公開。
記者注意到,這篇文章的結尾還專門用中文寫了“謝謝”兩字。而在文章評論區,很多日本網友都是用了中文“謝謝”二字來回復此事,還有網友用發音的“xi xi”來表達感激。
有日本網友評論認為,這個時候日本人都在一旁圍觀非常冷漠、非常“丟人”,而中國護士救人“好偉大”。
今天上午,記者聯系到在社交平臺上發佈該文章的日本網友。該網友稱,他並非現場目擊者,是在網上看到這個事情以後,覺得非常感動,於是轉發到了個人社交平臺上,引起了日本網友的關注。
針對多名日本網友使用中文“謝謝”或發音的“xi xi”來評論此事,發文的這名網友稱,“我平時轉發的都是有關中國的新聞,我們所有人都很感謝她”。